<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-369145465131622804</id><updated>2012-01-18T04:30:09.073-08:00</updated><category term='твори'/><category term='медонос'/><category term='барбарис'/><category term='барвникова рослина'/><category term='на Чернечій горі'/><category term='рідна мова'/><category term='мова'/><category term='Шевченко'/><title type='text'>StevemzHemme</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://stevemzhemme.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/369145465131622804/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://stevemzhemme.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Maksym</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_-AgEQOcr5aQ/S2Fxq1ECR4I/AAAAAAAAABA/gfvMrvnSOM4/S220/jump.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>3</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-369145465131622804.post-7667048068240567357</id><published>2012-01-08T02:46:00.000-08:00</published><updated>2012-01-18T04:25:06.791-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='на Чернечій горі'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='твори'/><title type='text'>На Чернечій горі</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Уже все було заготовлено до від'їзду, але Честахівський не міг вертатися до Петербурга, ще раз не прийшовши до «батькової господи».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Купив букетик рясту, дбайливо обгорнув його великим чистим аркушем паперу, захопив етюдник і пішов до  Чернечої, де самотньо маячіла свіжонасипана Тарасова могила.&lt;br /&gt;Після недавніх дощів дорога була в'язкою, і до черевиків налипали великі болотяні згустки. Але він ні до чого не дослухався, ні на що не зважав. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Згадував лише, як писав Тарас до названого брата Варфоломія: "Посилаю тобі план хати. Коли ти найдеш не так, то поправ і пришли мені, а тим часом скопуй леваду й купуй ліс сосновий, на одвірки тільки і а двері купи дубового і ясеневого та на поміст — липи. Якщо дуже треба буде грошей — напиши, я добуду і пришлю. Добре було б, якби Ярина весною рано перевезлася на мій ґрунт, може, можна найняти у Каневі для неї хаточку на літо? Найми...».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сестра і справді повірила, що вернеться з Петербурга Тарас, зів'є родинне кубелечко, і вона заживе зі своєю сім'єю при ньому, долі за ласку дякуючи.&lt;br /&gt;А стрілася з братом на тій землі біля... оцинкованої труни. І не довелося їй частувати гостей за братовим весільним столом, про що не раз мріяла.&lt;br /&gt;Те було позавчора. А сьогодні...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-co8fLicSmu8/Txa6HK-XKUI/AAAAAAAAAGE/cCIFENPdcfg/s320/%25D0%25A7%25D0%25B5%25D1%2580%25D0%25BD%25D0%25B5%25D1%2587%25D0%25B0+%25D0%25B3%25D0%25BE%25D1%2580%25D0%25B0.jpeg" width="320" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Розбрелися цікаві, роз'їхалися друзі та рідня небіжчика. Ось і могила.&lt;br /&gt;У Честахівського перехопило подих. Зупинився, з розпачем подумавши, що і генія, і людину, нічим не примітну, відмічають у кінці земного шляху невеликим вогким горбочком, котрий щорік меншає, вирівнюється вітрами.&lt;br /&gt;Ні, батьку, ні... Я насиплю тобі курган, як подобає козакові. Але чи самому справитися? Чи не відправлять етапом аж у той Сибір несходимий за спробу здіймати, як прапор, славу мужицького таланту?..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Відкрився одному зі своїх найближчих знайомих і шанувальників поета і зразу ж спільно вирішили звернутися за дозволом до впливових осіб Канева, щоб ті дозволили петербурзькому художникові Чес-тахівському затриматися в цих місцях надовше і насипати курган-могилу своєму другові та земляку Тарасові Шевченку.&lt;br /&gt;Чиновники й духовенство Канева категорично не заперечували, проте застерегли уникати відвертих розмов із селянами.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Честахівський зважив на найжорстокіші обмовки, аби лише залишитися. Взявши дозвіл, переїхав з канівської квартири до невеликого села, що на півдорозі між Каневом і Чернечою. Звідти щоднини з лопатою на плечі, переодягнений у широкі штани і сіру свитину, брів на гору.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Спершу носив землю сам, опісля — з селянами навколишніх сіл. Як розсідалися на спочинок, Честахівський декламував вірші. Приходили на Чернечу й чиновники, офіцери і всюдисуще студентство. Приходили всі, хто не міг не вклонитися місцю, яке упокоїло Кобзаря.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Приходили і того ж дня відходили. А він вивершував сажень за сажнем Тарасові могилу.&lt;br /&gt;Коли руки зводила втома, відкладав заступа, брав олівця та змальовував своїх помічників землекопів-мовчунів, підперезаних барвистими поясами поверх довгих полотняних сорочок, або розповідав, як помирав Кобзар.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/369145465131622804-7667048068240567357?l=stevemzhemme.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/369145465131622804/posts/default/7667048068240567357'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/369145465131622804/posts/default/7667048068240567357'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://stevemzhemme.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='На Чернечій горі'/><author><name>Maksym</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_-AgEQOcr5aQ/S2Fxq1ECR4I/AAAAAAAAABA/gfvMrvnSOM4/S220/jump.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-co8fLicSmu8/Txa6HK-XKUI/AAAAAAAAAGE/cCIFENPdcfg/s72-c/%25D0%25A7%25D0%25B5%25D1%2580%25D0%25BD%25D0%25B5%25D1%2587%25D0%25B0+%25D0%25B3%25D0%25BE%25D1%2580%25D0%25B0.jpeg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-369145465131622804.post-2104082974678271992</id><published>2011-10-07T02:16:00.000-07:00</published><updated>2011-10-07T02:16:35.840-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='мова'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='рідна мова'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Шевченко'/><title type='text'>Як я полюбив Шевченкову мову</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Десь у 1947 році я побачив у вітрині одного з празьких книжкових магазинів книгу, яка називалася: Тарас Шевченко «Було колись на Вкраїні». Це було перше видання вибраних поезій великого співця українського народу, що вийшло в перекладі на чеську мову в повоєнний час. На мене повіяло далеким дитинством, коли я одного разу зовсім випадково брав участь у Шевченківському вечорі, організованому в Празі українськими трудящими із Закарпаття... &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чеське видання вибраних творів Шевченка глибше познайомило мене з Україною, історичним минулим якої я зацікавився вже давно, читаючи твори польських та інших письменників, які писали про запорозьких козаків.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-yVDQX59ZuSY/To7DbU31rDI/AAAAAAAAAFA/h_ASYWaONKU/s320/%25D0%25A8%25D0%25B5%25D0%25B2%25D1%2587%25D0%25B5%25D0%25BD%25D0%25BA%25D0%25BE.jpg" width="309" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це ближче знайомство з прославленим поетом вирішило мою долю. Простими словами він зумів полонити мою молоду душу. Мені схотілося досконало опанувати його мову, вивчити .напам'ять в оригіналі його твори. Я роздобув собі «Кобзаря» і незабаром знав уже всі його вірші.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дедалі більше починав любити українську мову та літературу. І мені стало жаль, що вона у нас так мало відома. Коли ж я зібрався у 1950 році поступати, на філологічний факультет Празького університету, довідавшись, що на ньому існує український відділ, без усяких роздумів обрав собі за фах українську мову й літературу. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/369145465131622804-2104082974678271992?l=stevemzhemme.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/369145465131622804/posts/default/2104082974678271992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/369145465131622804/posts/default/2104082974678271992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://stevemzhemme.blogspot.com/2011/10/blog-post.html' title='Як я полюбив Шевченкову мову'/><author><name>Maksym</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_-AgEQOcr5aQ/S2Fxq1ECR4I/AAAAAAAAABA/gfvMrvnSOM4/S220/jump.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-yVDQX59ZuSY/To7DbU31rDI/AAAAAAAAAFA/h_ASYWaONKU/s72-c/%25D0%25A8%25D0%25B5%25D0%25B2%25D1%2587%25D0%25B5%25D0%25BD%25D0%25BA%25D0%25BE.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-369145465131622804.post-5944716052148569570</id><published>2011-08-07T02:11:00.000-07:00</published><updated>2011-10-07T02:13:27.113-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='барвникова рослина'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='медонос'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='барбарис'/><title type='text'>Барбарис</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;Рід барбарису нараховує п'ятсот видів, його можна побачити біля берегів Чорного моря, на Поліссі і в Карпатах. Слово «барбарис» прийшло до нас з арабської мови й означає «черепашка». В Україні за дуже кислі плоди його називають кислицею, або північним лимоном. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Плід — продовгувата яскраво-червона їстівна ягода, що за смаком нагадує цукерку. Чагарник вкритий великою кількістю гострих колючок, які захищають рослину від любителів обламувати його гілки з квітами і плодами. Птахи люблять гніздитися в колючих заростях, де їх не можуть дістати численні вороги. Цінується барбарис у зеленому будівництві, у садівників, котрі створюють з нього красиві живоплоти.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="234" src="http://4.bp.blogspot.com/-Hgj9zKuCEug/To7Co0H6ogI/AAAAAAAAAE8/NJDW54vq3mM/s320/%25D0%2591%25D0%25B0%25D1%2580%25D0%25B1%25D0%25B0%25D1%2580%25D0%25B8%25D1%2581.jpg" width="320" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Барбарис — чудовий медонос. Мед має жовтуватий колір, приємний на смак і дуже корисний. З плодів готують варення, соки, желе, мармелад, сиропи, приправу до м'ясних і рибних страв. Вони цінуються у лікеро-горілчаній і кондитерській промисловості. А барбарисовий сік з успіхом замінює лимонний. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Барбарис — барвникова рослина, з якої виготовляють червоне чорнило, а відваром з гілок і кори фарбують вовну, тканини і навіть шкуру у жовтий колір. Знаменитий жовтий сап'ян одержували колись за допомогою барбарисових барвників. Жовта і надзвичайно міцна деревина його використовується для виготовлення сувенірів, шевських гвіздків, художніх виробів. Отже, барбарис — надзвичайно цінний чагарник.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/369145465131622804-5944716052148569570?l=stevemzhemme.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/369145465131622804/posts/default/5944716052148569570'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/369145465131622804/posts/default/5944716052148569570'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://stevemzhemme.blogspot.com/2011/08/blog-post.html' title='Барбарис'/><author><name>Maksym</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_-AgEQOcr5aQ/S2Fxq1ECR4I/AAAAAAAAABA/gfvMrvnSOM4/S220/jump.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Hgj9zKuCEug/To7Co0H6ogI/AAAAAAAAAE8/NJDW54vq3mM/s72-c/%25D0%2591%25D0%25B0%25D1%2580%25D0%25B1%25D0%25B0%25D1%2580%25D0%25B8%25D1%2581.jpg' height='72' width='72'/></entry></feed>
